User manual DE DIETRICH DVY640JU1
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DE DIETRICH DVY640JU1. We hope that this DE DIETRICH DVY640JU1 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide DE DIETRICH DVY640JU1
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] To learn even more about your dishwasher and available accessories, as well as many other topquality Bosch appliances, visit our website at www. boschappliances. com. You can call us at 1-800-944-2904, or you can write us at: BSH Home Appliances, Corp. 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Enjoy!
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] d) Le cycle rinçage/attente permet de garder une petite charge dans l'appareil jusqu'à ce qu'il y egn ait suffisamment pour une charge pleine.
Plus d'information sur les cycles du lave-vaisselle Bosch à la rubrique Information sur l'utilisation d'eau et durée du cycle.
- Ouvrir le couvercle du distributeur
REMARQUE : pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent, presser la languette bleue dans le sens de la flèche, figure 11. Si l'on presse la languette de dégagement, cela n'ouvre pas le couvercle. c) Presser la languette bleue dans le sens de la flèche, figure 11.
- Régulateur du distributeur d'agent de rinçage
La quantité d'agent de rinçage distribué peut être réglée afin de contrôler les taches et les rayures. Le régulateur est réglé à 4 en quittant l'usine, figure 14.
2. Mise en marche a) S'assurer que la porte du lavevaisselle est bien fermée.
b) Presser la touche marche-arrêt. d) Le lave-vaisselle se met en marche et continue jusqu'à la fin du cycle.
Une fois le lave-vaisselle actionné, laisser la porte fermer jusqu'à la fin du cycle.
Figure 11
Figure 14
d) Le couvercle s'ouvre sur la droite.
- Remplir le distributeur d'agent de rinçage
e) Ouvrir le distributeur d'agent de rinçage en pressant sur l'étoile sur le couvercle avec l'index tout en soulevant la languette avec le pouce, figure 12.
Figure 12
Pour régler la quantité d'agent de rinçage distribué : i) Ouvrir le couvercle du distributeur d'agent de rinçage. j) Si la vaisselle est rayée après le lavage, régler à un chiffre plus bas. k) Si la vaisselle est tachée après le lavage, régler à un chiffre plus haut.
7
FONCTIONNEMENT. . . cont.
3. Interruption d'un cycle REMARQUE : s'il faut arrêter un
cycle (pour ajouter ou enlever un article, détergent, etc. ), il est préférable de le faire dans les 30 premières minutes du cycle. a) Ouvrir suffisamment la porte pour exposer les touches de contrôle.
ENTRETIEN
- Voyant sanitaire
Lorsque le voyant sanitaire s'allume, cela indique que la vaisselle et les ustensiles sont hygiéniques selon les exigences de la NSF. Pour plus de détails, voir la rubrqiue Cycle de lavage dans ce guide.
2. Vérifier et nettoyer le système de filtre
Tous les lave-vaisselle Bosch sont dotés d'un système de filtre fabriqué d'un assemblage de filtre cylindre/ crépine pour gros objets et filtre fin et certains modèles Bosch ont un micro filtre additionnel. Le système de filtre est situé sur le plancher du lave-vaisselle et est facilement accessible. Pendant un usage normal, le système de filtre s'autonettoie, mais il doit être vérifié occasionnellement et nettoyé au besoin.
- Pour enlever le filtre fin :
e) Soulever le filtre fin du plancher du lave-vaisselle, figure 22, et le passer à l'eau courante.
Figure 18
Figure 22
- Pour enlever l'assemblage filtre cylindre/crépine :
d) Vérifier les obstructions. e) Si les embouts doivent être nettoyés, les passer à l'eau courante. b) Saisir l'assemblage, figure 20, et tourner 1/4 tour dans le sens contre horaire.
- Réinstaller le système de filtre :
f) Remettre le filtre fin en position. g) Remettre l'assemblage filtre cylindre/crépine en position dans le plancher du lave-vaisselle. h) Tourner la poignée de l'anneau 1/4 tour dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle se verrouille. La flèche sur la poignée et celle du filtre fin doivent se pointer, figure 23.
- Pour réinstaller le bras gicleur supérieur :
f) Remettre le bras gicleur supérieur à sa position. g) Remettre l'écrou de verrouillage à sa position et le tourner 1/8 de tour dans le sens horaire. h) Remettre le panier supérieur dans ses guides.
Figure 20
- Enlever le bras gicleur inférieur :
i) Enlever le panier inférieur vide. j) Saisir et soulever le bras gicleur inférieur, figure 19.
Figure 23
Figure 19
c) Soulever l'assemblage et le sortir, figure 21.
Figure 21
i) Tirer légèrement sur la poignée pour s'assurer que l'assemblage est bien en place.
k) Vérifier s'il y a obstruction dans les embouts du bras gicleur. [. . . ] Los servicios de reparación deben ser elaborados por un Centro de Servicios Autorizado por Bosch [Authorized Bosch Service Center]. (Todos los defectos cosméticos/ superficiales deben reportarse dentro de 30 días después de la instalación). 2 Años de Garantía Limitada desde la Fecha de Instalación*: Bosch proporcionará repuestos libres de cargos por cualquier pieza componente que resulte defectuosa bajo condiciones de uso ordinario en el hogar, se excluyen los cargos por la mano de obra. 5 Años de Garantía Limitada de Componentes Electrónicos desde la Fecha de Instalación*: Bosch reparará o reemplazará cualquier microprocesador o tablero de circuito impreso que resulte defectuoso bajo condiciones de uso ordinario en el hogar empezando desde el segundo hasta hasta fines del quinto año desde la fecha de instalación, se excluyen los cargos por la mano de obra. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DE DIETRICH DVY640JU1
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DE DIETRICH DVY640JU1 will begin.